sabato 24 agosto 2024

DREAMIN’ (of other men)

 “Non pretendo che il mio partner mi ami…però, se devo andare a prenderlo alla stazione, che almeno mi dica quale treno prende!”


Il testo della canzone, che metto prima in versione originale inglese e poi tradotto in italiano, basta a se stesso. 

Il video della canzone: Dreamin' (of other men)


Dreamin’ of other  men


There is a light that never fades out - and it’s time

To make a change but I don’t know how - in my mind

I fight my fears in this nothingness


And I keep on dreaming of other men

So I keep on dreaming of other men

It’s a shame, it’s a shame , it’s a shame

It’s a shame, it’s a shame , it’s a shame


You’ve given rings to other girls - not to me

You got them home and you wrote poetry - I’m outside

Waiting to be legitimized - but in vain 

And I dream of other men 


And I keep on dreaming of other men

So I keep on dreaming of other men

It’s a shame, it’s a shame , it’s a shame

It’s a shame, it’s a shame , it’s a shame


Shame, shame 

Shame shame


There is a light that never fades out - and it’s time

To make a change but I don’t know how


TRADUZIONE


Sognando altri uomini


C'è una luce che non si spegne mai - ed è il momento

Di fare un cambiamento, ma non so come - nella mia mente

Combatto le mie paure in questo niente


E continuo a sognare altri uomini

Così continuo a sognare altri uomini

È  un peccato, un peccato, un peccato

È un peccato, un peccato, peccato!


Hai regalato anelli ad altre ragazze, non a me

Le hai portati a casa e hai scritto loro poesie - io sono fuori

che aspetto di essere legittimata - ma invano 

…e sogno altri uomini 


Peccato, peccato


C'è una luce che non si spegne mai - ed è tempo

di cambiare , ma non so come fare

Per prenotare  un colloquio  di Counseling contattatemi attraverso il mio sito  Le Vie per l'Armonia.